The Thin Red Line
prev.
play.
mark.
next.

:48:01
Ar trebui sã terminãm de curãþat aceste
dealuri pânã la amiazã ! Terminat.

:48:07
Alo ! Alo ! Staros, eºti acolo ?
:48:09
Da, d-le. Terminat.
:48:11
Am zis, câte amplasamente au descoperit ?
Au distrus vreunul ? Terminat.

:48:16
Copii.
:48:19
Nu ºtiu, d-le.
:48:21
Ce dracu' vrei sã zici cu "Nu ºtiu" ? Cum e posibil sã nu ºti ? Terminat.
:48:26
Sunt chiar în spatele primei movile, d-le.
Sunt chiar în spatele ei.

:48:30
Vrei sã mã ridic ºi sã fac cu mâna ? Terminat.
:48:32
Nu, vãd unde eºti.
Vreau sã faci ceva.

:48:35
Vreau sã mergi acolo ºi sã îmi
spui care-i situaþia.

:48:39
Vreau Hill 210 ocupat pânã disearã.
:48:41
Acum, la naiba,
Amiralul s-a trezit în zori pentru asta !

:48:44
Revino-þi acolo, Staros. Terminat.
:49:12
Miºcaþi-vã.
:49:31
Hei, Keck !
:49:34
Da !
:49:36
- Trebuie sã plecãm de aici.
- ªtiu asta.

:49:40
Blane e mort.
:49:42
Tu comanzi.
:49:47

:49:50
Tojo manâncã rahat.
:49:52
Nu ! Roosevelt mãnâncã rahat !

prev.
next.