The Wedding Singer
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:52:01
Sadece bunu bir kilisede
yapmak istemiyorum...

:52:04
Tanrýnýn ve diðer akrabalarýn önünde.
:52:07
Beni öyle görmek onlarý tiksindirir...
:52:10
Bunu kimse çözemeyecek.
:52:18
Ceketini limuzinde unutmuþsun.
:52:20
Getirdiðin için saðol.
Çok kibarsýn.

:52:22
Evet, öyleydi.
:52:24
Sonra görüþürüz tamam mý?
Bugün eðlenmeye bak.

:52:27
Hey, bir saniye bekle.
:52:29
Belki... bize yardým edebilir.
:52:32
Bu iþte uzmansýn.
:52:33
Düðün öpücükleri hakkýnda
biraz tartýþýyorduk.

:52:35
Diyorum ki aðýzlarýn açýldýðý
bir öpücük uygun olur.

:52:39
Ben de diyorum ki insanlarýn özenle...
:52:41
giyinip geldikleri bir olay,
yani uygun deðil.

:52:43
-Anlýyorum.
-Ne yapmak istiyorsun?

:52:46
Ýnce, sýký aðýz, ve bitti?
:52:49
Hayýr. Ýnce, yarým açýk.
:52:53
Dil yok, bitti.
:52:54
Dil yok? Lütfen. Biraz olmalý.
:52:57
Belki azýcýk dil.
:52:59
Porno dili deðil.
Kilise dili.

:53:02
Kilise dili. Bunu sevdim.
:53:04
Kilise dili? O da ne?
:53:05
Nasýl tarif edilir bilmem ki.
:53:08
Öyleyse göster.
:53:13
Bende deðil. Ona ne dersin?
:53:16
Sakýncasý var mý?
:53:20
Hadi, sadece sabit dur.
Julia, hadi.

:53:28
Hadi. Hepimiz yetiþkiniz.
:53:34
Öðretici bir karara varmak için
öncelikle görmem gerek.

:53:40
Peki, eðer eðitim amaçlý olacaksa.
:53:42
Ýyi. OK.
Tamam, hazýr mýsýn?

:53:45
Þimdi sizi karý koca ilan ediyorum.
:53:48
Gelini öpebilirsin

Önceki.
sonraki.