The Wisdom of Crocodiles
prev.
play.
mark.
next.

:30:10
Uvijek sam slušala prièe o
tome što se dešava djevojèicama,

:30:14
koje ne pospreme krevet,
ili dolaze kasno kuæi.

:30:18
Zato ne sudim o knjizi
po koricama,

:30:21
ne razmišljam o svojim
postupcima,

:30:23
znam da je neke stvari
bolje prešutjeti,

:30:26
i da je briga
omiljena vragova razonoda.

:30:32
To još nisam èuo.
-O vragu?

:30:35
To koristim kad sam
satjerana u æošak.

:30:39
Divno izgledaš.
:30:44
Zar se ne kaže da uvijek razmisliš
o svojim postupcima?

:30:47
A što sam ja rekla?
-Nema veze.

:30:50
Što je bilo? -Izgleda da
onaj tip nema oèi na potiljku.

:30:55
Samo dvije firme u Londonu
iznajmljuju Nissan diesel.

:30:59
Zvao sam jednu od njih.
Pun pogodak!

:31:01
Iznajmljen je pod lažnim imenom.
Tražili su ga zbog kazne.

:31:09
Znaš što?
:31:11
Naš ubojica je bio u žurbi.
:31:18
Uveæajte ovaj dio što prije.
:31:27
Èestitam, narednièe Roche.
Odlièno ste obavili posao.

:31:33
Ništa, gospodine,
sve je to dio posla.

:31:36
Narednièe Roche, jeste li
pronašli broj Stevena Grlscza?

:31:40
Da, samo su pogrešno upisali
njegovo ime. Ništa èudno.

:31:45
Po zakonu, ne smijete imati ime
bez samoglasnika.

:31:48
Žena se poraðala 27 sati.
Dojadilo joj je,

:31:52
pa je htjela krenuti kuæi.
-Nisam naruèio školjke.

:31:57
Vrati ih.

prev.
next.