The X Files
prev.
play.
mark.
next.

1:03:00
Žao mi je. Moj unuk
je slomio nogu.

1:03:06
Dok smo te èekali...
1:03:08
gledali smo snimke sa osmatranja
koje su nas još više zabrinule.

1:03:13
Još više od èega?
1:03:15
Prisiljeni smo da procenimo
našu ulogu u kolonizaciji...

1:03:20
zbog novih bioloških
èinjenica, koje su nam predoèene.

1:03:26
Virus je mutirao.
1:03:30
U šta?
1:03:32
U novi vanzemaljsko
biološki entitet.

1:03:37
Bože!
1:03:41
Geometrija masovne infekcije...
1:03:42
nam nalaže stvaranje
novog koncepta...

1:03:44
o našem mestu u njihovoj
kolonizaciji.

1:03:47
Ovo nije kolonizacija...
1:03:50
veæ spontana repopulacija.
1:03:55
Sav naš rad...
1:03:57
Ako je to istina, onda
su nas iskorišæavali svo vreme.

1:04:02
Rad nam se zasnivao na laži.
1:04:03
Može biti izolovan sluèaj.
1:04:06
Kako da znamo?
1:04:08
Reæi æemo im šta smo otkrili...
1:04:12
šta smo nauèili...
1:04:13
predajuæi im tela inficirana
organizmom u zaèeæu.

1:04:19
Nadajuæi se èemu?
1:04:21
Saznanju da je to istina?
1:04:23
Da smo samo hrana...
1:04:26
za novu rasu vanzemaljaca?
1:04:30
Ako saraðujemo sada...
1:04:31
moliæemo za sopstvenu propast.
1:04:33
Saradnja je jedini naèin
da se spasimo.

1:04:37
Još uvek smo im potrebni
da bi obavili pripreme.

1:04:41
Nastaviæemo da ih koristimo
kao što oni koriste nas...

1:04:44
da bi dobili još vremena
da nastavimo posao...

1:04:49
na vakcini.
1:04:53
Izgleda da je moje zakašnjenje
isto kao i odsutnost.

1:04:56
Pravac je veæ odreðen.
1:04:59
Ima komplikacija.

prev.
next.