The X Files
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:36:11
Kimlik ve gideceðiniz kat.
:36:13
Morga ineceðiz.
:36:15
O alana yetkili týbbi personel dýþýnda
girilmesi yasak.That area is off-limits except
to authorized medical personnel.

:36:19
Kimin emirleri bu?
:36:20
General McAddie.
:36:21
General McAddie
bizim buraya gelmemizi rica etti.

:36:23
Saat sabahýn 3'ün de kaldýrýldýk
ve hemen buraya gelmemiz söylendi.

:36:26
Bu konuda birþey bilmiyorum.
:36:28
General McAddie'yi ara.
:36:29
Numarasý bende yok.
:36:30
Santrali ara.
Sana söylerler.

:36:35
Tanrým. Santralin
telefon numarasýný bilmiyor musun?

:36:37
Amirimi arýyorum.
:36:38
Sen bunu yaparken...
:36:40
bizim kaybedecek zamanýmýz yok.
:36:42
Emir direk olarak
General McAddie'den geldi. Onu ara.

:36:45
Sende bizim iznimize bakarken
biz iþimize bakacaðýz.

:36:51
Neden siz aþaðýya inmiyorsunuz
bende izninizi kontrol edeyim?

:36:55
Teþekkürler
:36:56
Morg aniden neden generalin emriyle...
:36:58
izin sýnýrlarýna çýktý?
:37:02
Bu Dallas'ta ölen
itfayecilerden biri mi?

:37:05
Ayak etiketine göre öyle.
:37:07
Ve sende þeye bakýyorsun...
:37:09
Ölüm sebebini.
:37:10
Ona bakmadan bile söyleyebilirim ki.
:37:14
"Kaynaðýn ve
uçuþan yýkýmýn neticesinde...

:37:16
"organ yetmezliði."
:37:19
Bu adamýn otopsisi
zaten yapýlmýþ.

:37:21
Neden böyle sarýlýp,
giydirildiðini söyleyebilirsin.

:37:27
Bu senin okuduðun tarife uyuyor mu?
:37:35
Aman tanrým.
:37:37
Bu adamýn dokularý. Mulder.
:37:38
Jöle gibi.
:37:41
Bir tür hücresel kýrýlma olmuþ.
:37:49
Tanrým. Bu tamamen baþkalaþým.
:37:54
Ve burada hiç otopsi yapýlmamýþ.
:37:57
Hiç Y-kesiði yok. Hiç iç araþtýrma olmamýþ.

Önceki.
sonraki.