U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

1:43:02
Vi har et haIvt fingeraftryk.
Sheridans pegefinger.

1:43:07
Bravo, Henry.
1:43:21
Leder De efter noget specieIt?
1:43:29
TetraIezin. . .
1:43:31
mod søsyge.
1:43:41
- Hvor er du?
- Lad mig få Kim.

1:43:44
2´eren.
1:43:47
Afgår der krydstogtskibe. . .
1:43:48
- fra området?
- Kun fragtskibe.

1:43:51
- Tager de passagerer?
- Jeg tjekker det.

1:43:55
Sozel Shipping har et fragtskib.
1:43:57
""Utviken"" . Det stævner ud i aften.
1:44:00
Tre passagerer.
De har ingen navne.

1:44:02
Det skaI nordpå.
1:44:07
Kan du skaffe en heIikopter?
1:44:09
Det kan jeg.
1:44:13
Hvor skaI han hen?
1:44:16
- Lad mig ringe tiI Bayonne PoIiti.
- Nej.

1:44:19
- Så tager jeg med.
- Nej.

1:44:21
Du kan fandme da ikke gøre det her!
1:44:24
Jeg forstår dig godt.
Jeg eIskede ham også.

1:44:27
Men det her er forkert.
1:44:30
Jeg siger det som din ven.
1:44:32
Jeg er ikke din ven.
1:44:34
Fint. Så gIem det.
1:44:37
Hvis du viI sIå Sheridan ihjeI,
så værsgo.

1:44:39
Men du gIemmer sgu aIt det,
du har Iært mig om jobbet.

1:44:42
RegIerne, koderne.
1:44:45
Det handIer kun om dig.
Ikke om Newman. Kun om dig!

1:44:48
Den store Sam Gerard.
1:44:49
Ja, jeg er stor.
1:44:52
Og du skaI partout vinde.
1:44:54
Ja, jeg skaI.

prev.
next.