U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
. . .nisam poèinila zloèin.
:58:04
Mark Roberts je.
:58:07
Specijalni agent. . .
:58:08
. . .Sam Harmon.
:58:10
Vaš ga je prijatelj
ubio golim rukama.

:58:13
Sam mi je bio prijatelj.
:58:15
I Neil Kasinski takoðer.
:58:18
- Neil je imao troje djece.
- Prestanite!

:58:21
Ja ništa ne znam.
:58:22
Nije mi se javio i
nisam ga vidjela.

:58:27
Dakle, poznajete ga.
:58:28
- Lagali ste nam.
- Savezni prekršaj.

:58:35
Maknite to. Žao mi je
što smo vas uzrujali.

:58:39
Ako nas trebate, nazovite. . .
:58:41
. . .taj broj.
:58:45
To ste vi naslikali?
:58:47
Krasno.
:58:49
Imate dara. Sviða
mi se zrakoplov.

:58:52
A ove slike?
:58:54
- Prijateljski poklon.
- Dobar je.

:58:56
Kako znate da je muško?
:58:57
Pretpostavljam. Izgledate tako. . .
:58:01
...that's no crime.
I've done nothing wrong.

:58:03
Mark Roberts has.
:58:06
DSS Special Agent...
:58:07
...Sam Harmon.
:58:09
Your friend killed him
with his bare hands.

:58:12
Sam was a friend of mine.
:58:14
So was Neil Kasinski.
:58:17
-Neil had 3 kids.
-Stop doing this to me!

:58:20
I don't know anything.
:58:21
I haven't heard from him and I won't.
I haven't seen him.

:58:26
So you do know him.
:58:27
-You lied to us.
-A federal offense.

:58:33
Put those things away. That's enough.
I'm sorry if we upset you.

:58:38
If you have the need,
you can call me...

:58:40
...at this number.
:58:44
Did you do that painting?
:58:46
Beautiful.
:58:48
You have talent.
I love the little airplane.

:58:51
Who took this photograph?
:58:53
-A friend of mine.
-He's good.

:58:55
Who said it's a he?
:58:56
Nobody. I just figured.
I mean, you look so...

:58:59
...happy.

prev.
next.