U.S. Marshals
prev.
play.
mark.
next.

:54:05
Henry?
:54:08
Ai dosarul lui Roberts?
:54:10
A fost o doamnã la spital când el a fost arestat
I-a plãtit spitalizarea.

:54:14
-În numerar.
-Gãsiþi-o.

:54:19
Garajele U.N. au camere de filmat.
:54:21
Aflã data ºi ora crimelor ºi fã rost de casetã.
:54:24
Nu vom obþine aprobarea pentru asta.
:54:26
Obþine aprobarea, obþine caseta.
Nu-mi spune ce nu putem face.

:54:31
Rezolv.
:54:32
-Ce?
-Apartamentul lui Roberts era curat.

:54:34
Stã acolo de 6 luni ºi vecinii abia dacã ºttiu cum aratã.
:54:37
Unde lucra?
:54:39
-Asta urmeazã.
-Acum?

:54:43
ªi arma?
:54:45
Am cercetat lucrãtorii de la Biroul de Închisori
care o puteau planta...

:54:49
...cu excepþia unuia. Kevin Peters.
:54:52
-Era bolnav.
-Gãsiþi-l. Verificaþi-i pe toþi din nou.

:54:55
Vreau sã le verificaþi familiile, asociaþii...
:54:59
...schimbãrile în obiveiuri...
:55:00
...conturi bancare,
tot.

:55:02
-Staþi pe capul lor pânã unul vorbeºte.
-Mã ocup acum.

:55:30
Sã te vãd venind...
:55:31
...am fost fericit.
Probalil am procedat bine...

:55:35
... ca sã vii pânã aici întreg.
:55:38
Pentru tine am venit.
:55:40
Sunt zvonuri cã ai fi cãutat.
:55:44
Mort sau viu?
:55:46
De preferinþã mort.
:55:48
Pe avion, au încercat.
:55:50
Aproape au reuºit.
:55:55
Eºti tentat?
:55:56
Dacã eºti trãdãtor, da.
:55:58
Prostii!

prev.
next.