U.S. Marshals
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:07:03
Marie!
:07:07
Mark.
:07:09
Mark, vad har hänt?
:07:11
Det är inte så illa som det ser ut.
:07:14
Benen funkar.
:07:16
Men halsen och armen?
:07:18
Jag hade en gammal skada där.
Den här är för säkerhets skull.

:07:23
Jag vet inte vad som hände.
Jag körde hemåt...

:07:26
...och plötsligt låg jag upp och ner
i förarhytten.

:07:29
Då hade du tur.
:07:32
Om du bara visste.
:07:36
Tack för hjälpen, konstapeln.
:07:38
Jag måste tyvärr gripa er.
:07:41
- Är det nåt skämt?
- Nej.

:07:44
Vi får reda ut det på stationen.
:07:48
- Cosmo! Den här omgången bjuder jag på.
- Det var på tiden.

:07:52
- Det är första och sista.
- Då tar jag en stor.

:07:54
Jag ska dö lycklig
bara jag slipper se Gerard...

:07:57
...utklädd till kyckling igen!
:08:00
Ni är på TV!
:08:03
Kolla, vi är på TV!
:08:06
Vrid upp!
:08:12
När han tog stryptag
sket jag nästan på mig.

:08:15
Jag gjorde det.
Jag fick byta kalsingar.

:08:19
Kolla skallen,
jag fick sy 27 stygn!

:08:23
Vilket jävla skitsnack!
:08:27
Conroys påstår
att de utsattes för övervåld...

:08:30
...speciellt av
statssheriff Gerard.

:08:34
Så där ful är väl inte jag?
:08:36
Snygg svid. En martini, sen notan.
:08:40
- Är det nån som har dött?
- Håll tyst.

:08:44
Er reporter härifrån den federala
domstolen är Stacia Vela.

:08:49
Det där var USA:s statssheriffer!
:08:52
Mina damer och herrar,
en applåd...

:08:55
...för federala sheriffkåren.
:08:58
Ett tal! Ett tal!

föregående.
nästa.