1:26:05
	Baci oruije!
1:26:08
	O,sjajno !
"Renta pandur" da te spase.
1:26:11
	Podigni ruke.
Ustani i okreni se prema zidu.
1:26:14
	Ti luda kurvo.
1:26:17
	U redu je duo.
Sve æe biti uredu.
1:26:22
	Mièi se!
1:26:31
	Nemrdaj.
1:26:49
	Nemoj sluèajno da mrdne.
1:26:52
	Sranje.
Metak kroz glavu.
1:26:54
	Nije ba urbana legenda,
ali u nedostatku vremena.
1:26:57
	To ga neæe vratiti.
1:26:59
	Znam to...
1:27:01
	ali æe dovesti oèajnog
malog Pola....
1:27:04
	pravo u moje ruke.
1:27:06
	Ja æu imati njega,
a on æe imati svoj Pulicer.
1:27:10
	ta si ti mislila?
1:27:12
	Da æu da ti dozvolim da
mi oduzme dva èoveka mog ivota?
1:27:18
	Vrlo dobro uraðeno.
1:27:22
	Ne bi mogao ni sam
bolje da isplaniram.
1:27:24
	- Stvarno?
- O, da.
1:27:25
	Mislio sam,da sam sjeban
nakon to je Natali...
1:27:28
	zajebala kod dekana, ali ovo..
1:27:32
	Ovo je ba ono to trebam.
1:27:36
	Samo par stvari da dodam.
1:27:38
	Sluam.
1:27:40
	Paaaa...
1:27:42
	potrebni su mi detalji...
1:27:44
	za moj èlanak.
1:27:46
	Zna, kako je Wexler
sve sredio.
1:27:49
	Detalje koje jedino ti
moe da mi da.
1:27:51
	To bi bilo divno za tvoju karijeru.
1:27:55
	I jebeno bi bili zajedno.
1:27:58
	I ja bi bio vrlo zahvalan.