What Dreams May Come
prev.
play.
mark.
next.

:54:02
Þinoma, juk tu nepaþásti mûsø.
:54:07
Per tuos metus mûsø
sielos taip suartëjo.

:54:10
Vienai nebûti be kitos.
:54:15
Bet viskas gerai.
:54:18
Nes jos kanèios baigësi.
:54:21
- Tu nesupranti.
- Ji greitai pripras, labai greitai.

:54:24
- Kada að jà pamatysiu?
- Niekada.

:54:30
Tu jos niekada nepamatysi.
Saviþudþiai eina kai kur kitur.

:54:34
- Uþ kà bausti?
- Tai ne bausmë.

:54:38
- Ji ir taip prisikentëjo.
- Èia nëra nei teisëjø, nei bausmiø.

:54:41
Visi lygûs!
:54:44
O saviþudþiai eina á pragarà?
:54:47
Argi tai ne bausmë?!
:54:51
Nori kautis?
:54:55
Gali netikëti, bet
bent jau paklausyk.

:54:58
"Pragaras" - tada,
kai neþinai, kad mirei.

:55:03
Kai þmogus nesupranta,
kas atsitiko su juo.

:55:07
- Taip susirûpinæs savimi...
- Susirûpinæs savimi?!

:55:11
Ðneki juk ne apie
Annie, ar ne?

:55:15
Ne apie jà.
Saviþudþiai kitokie.

:55:19
Á pragarà jie eina ne dël to,
kad yra nedori ar savanaudþiai.

:55:23
Mums duotos paprastos taisykles.
:55:29
Annie paþeidë jas.
:55:31
Bet neigia tai.
:55:34
Ji negali ásisamoninti to, kà padarë.
:55:39
Jai amþiams þaisti ðá kvailà þaidimà.
:55:42
- Tu vis dar sakai, kad ji pragare.
- Kiekvieno pragaras vis kitoks.
Jame nebûtinai turi bûti ugnis ir smala.

:55:47
Pragaras - gyventi beprasmiðkai.

prev.
next.