What Dreams May Come
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:35:15
Dýþarý çýkabileceðimi sanmýyordun, ha?
1:35:18
Yeteri kadar içeride kaldýn.
1:35:19
Haklý olduðunu
anlamam zaman aldý..

1:35:23
Yapabileceðin hiç bir
þeyin ona faydasý olamaz.

1:35:26
Bu yolculuk, baþýndan
beri senin içindi...

1:35:32
Çok yaklaþtýn mý--
1:35:33
Delirmeye mi?
1:35:35
Tabii ki.
1:35:37
Sýnýrýna kadar gittim.
1:35:41
Bu yüzden dýþarý çýktým.
1:35:43
Pes ettiðimi söylemeye...
1:35:48
Senin düþündüðün gibi deðil..
1:35:55
Artýk geri dön.
1:35:58
Çocuklarýma onlarý sevdiðimi...
1:36:02
ve annelerini terketmeyeceðimi söyle...
1:36:09
Teþekkür ederim.
1:36:18
Nereye vardýk, bebeðim?
1:36:22
Bir dakika içinde seni,
1:36:23
senin beni tanýdýðýndan daha
fazla tanýmýyor olacaðým...

1:36:28
Ama birlikte olacaðýz.
1:36:31
Ait olduðumuz yerde.
1:36:35
Ýyi insanlar kendilerini
affedemedikleri için cehenneme gider

1:36:40
Kendimi affedemeyeceðimi biliyorum.
1:36:43
Ama seni affedebilirim.
1:36:46
Çocuklarýmý öldürdüðüm için mi...
1:36:50
ve sevgili kocamý?
1:36:53
Hayýr.
1:36:55
Bir adama sadece
seninle olabilmek için...

1:36:58
cehennemi cennete tercih
ettirecek kadar harika olduðundan...


Önceki.
sonraki.