Wild Things
prev.
play.
mark.
next.

:07:04
Apuca prora, Jimmy.
:07:08
Asa.
:07:17
Drop the main.
:07:19
Bine baieti, dezechiparea.
Ne vedem luni.

:07:34
Bine lucrat baieti.
Ne vedem luni.

:07:37
- La revedere, Dl. Lombardo.
- OK, baieti.

:07:50
Bine! M-as descurca de minune
cu una ca aceea.

:07:57
Aiurea, Jimmy.
:07:59
Daca vrei sa fi un barcagiu
adevarat, atunci iti vei lua
una ca aceea.

:08:06
Aia-i o barca adevarata!.
:08:10
Va multumesc ca m-ati primit
in breasla asta.

:08:12
Fara indoiala, batranu' ar fi
platit oricat pentru onoarea asta.

:08:15
Hei, tu lucrezi pentru asta
si te-nvarti in jurul barcilor.

:08:19
Eu am trecut prin colegiu
lucrand pe barci.

:08:21
- Bagam niste burgeri?
- Daa.

:08:24
Pot sa ma joc si eu,
sau e doar pentru baieti?

:08:31
Deci, cine va spala masina
in acest weekend, dl. Lombardo?

:08:36
Spalatoria veche, iti spune ceva?
:08:38
Sa-mi spal masina asta veche
e o pierdere de timp.

:08:40
Nu neaparat.
Nicole si cu mine vom face
asta ca o echipa.

:08:45
Sa va spun ceva.
Plec la Glades sambata.

:08:48
Haide-ti duminica si puteti
da jos murdaria de pe ea.

:08:51
S-a facut!
:08:53
Speram sa ma duca mama,
dar e plecata.

:08:57
Surpriza, surpriza.
:08:59
Ma intrebam daca nu ma puteti
duce dumneavoastra.


prev.
next.