:56:01
Opravila si telefonski klic,
pograbila revolver...
:56:03
...in spravila Johnnyja Lawa name.
:56:05
Si pa prepirljivec, kajne?
:56:07
Pitola je bila za tvojo varnost.
:56:08
Poklicala sem letalièe
za letalo v Juno Ameriko.
:56:12
Ko bi le dobil èetrtaka
za vsako takno povedano bedarijo.
:56:15
Ta bedak ne bo veè plesal
po tvojih notah.
:56:19
Nael sem Laurenina pisma za Seana.
:56:21
Pojasni to!
:56:24
Lauren pozna Seana e dolgo.
Sama ve to.
:56:27
Ve, da ga je poznala.
:56:29
Vem, da sem vedela, da ga pozna.
:56:30
Netenyahu?
:56:32
Vem, da Lauren pozna Seana.
:56:33
Konèno resnica!
:56:36
Oh, Ryan.
Moja edina druina sta.
:56:40
Ne bi rada izbirala
med teboj in druino.
:56:43
Druina?
Lauren je tvoja sestra. In?
:56:45
Sean je moj brat.
:56:47
Oprosti.
:56:52
Dr. Ross, Dr. Green, Dr. Carter,
Dr. Weaver in Dr. Benton...
:56:56
...prosim dvignite zelo
visok èek v ER.
:57:03
Moki, ki ustreza Harrisonovi podobi
in nosi mesarsko srajco,...
:57:06
...je vstopil v ER.
:57:08
Imajo 1,400 postelj,...
:57:10
...250 zaposlenih,
150 posameznih sob.
:57:13
Monosti, da najdemo
Cass in Harrisona...
:57:16
...so 9,103 proti 5.
:57:18
Ura je 15:05.
:57:20
Zvezo moramo vzpostaviti v 14-ih minutah,...
:57:23
...kar znese toèno ob...
:57:24
...15:19.
Gremo.
:57:38
Soba z dosjeji. Soba z dosjeji.
:57:45
Vstop zavrnjen.
:57:49
Kanal za klimo.
:57:53
Poglejmo tukaj.