Wrongfully Accused
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
Zahvalila bih se našem prijatelju, Hibingu
Gudhjuu što nam je omoguæio ovaj intervju.

:10:04
Hibing je moj stari prijatelj,
još od kad smo bili u školi...

:10:06
..."Pantalonice iznad dupenceta".
:10:08
Pozvao vas je u Kolumbija Hajts
da održite jedan važan govor.

:10:11
Govor zbog kojeg æe se teroristi
upiškiti u gaæice.

:10:14
Taèno.
:10:15
Obrazujem multinacionalnu jedinicu...
:10:17
...èiji je zadatak da prodru
u samo srce terorizma...

:10:20
...tako što æe pronaæi i uništiti
sve njihove hramove i kampove za obuku.

:10:24
Ovim želim da upozorim
sve teroriste sveta...

:10:27
...da su njihovi dani odbrojani.
:10:41
Da!
:10:46
...lezbejke....
:10:47
-...oralno....
-...masturbacija....

:10:49
...nimfomanske Sijamske bliznakinje...
:10:50
...koje varaju jedna drugu
svojim muževima.

:10:52
Ali, prvo, ovo je zvanièno!
:10:54
Generalni sekretar Ujedinjenih Nacija
Ser Robert Mekintajer...

:10:56
...12-og ovog meseca æe
biti u Kolumbija Hajtsu...

:10:59
...kao gost Hibinga Gudhjua.
:11:01
Ser Robert æe održati jeftin govor
u ovdašnjem traè-klubu...

:11:04
...što æe biti vrhunac ovogodišnje
proslave Škotskog nasleða.

:11:08
Ovo je poziv svim Škotskim cicijama...
:11:11
To si ti!
:11:14
Veèeras sam nekoliko puta
nazdravio za tebe, draga.

:11:18
Da, velikoj varalici.
:11:22
Nikad me nisi volela.
:11:25
Samo si me želela zbog
mojih veza sa...

:11:28
...Mekintajerom.
:11:30
I zbog mog primorskog imanja...
:11:32
...koje je savršeno za iskrcavanje
manjih grupa terorista.

:11:35
Sve ovo samo zbog ubistava.
:11:41
Ugasi taj prokleti radio!
:11:45
Molim te, to je tako melodramatièno.

prev.
next.