Wrongfully Accused
prev.
play.
mark.
next.

1:14:11
- Hej. Dobar posao.
- Dobro je.

1:14:16
Ostanite uz mene, narode!
1:14:21
Lori!
1:14:28
Ferguse, ovo je jednoruki...
1:14:30
jednonogi, jednooki èovek!
1:14:33
Jesi li uplašen, ološu?
1:14:35
Jesam li ispalio poslednji metak...
1:14:38
ili postoji još jedan u šaržeru...
1:14:40
sa tvojim imenom na njemu?
1:14:41
Da li ti se misao o smrti
poigrava u glavi?

1:14:44
Ološu?
1:14:45
Da li...
1:14:47
moraš da znaš?
1:14:49
Pa...
1:14:50
imaš sreæe.
1:14:53
Više nemam metaka u šaržeru.
1:14:58
Ups! Moja greška!
1:15:01
Pa, Loren...
1:15:03
platiæeš za sve, tamo
gde budeš otišla.

1:15:06
Te vrele usne i poljupci dugo neæe
osetiti muškarca, veæ samo žene.

1:15:10
Tvoji su, Fols.
1:15:11
Svezani i nezadovoljni kao mlada
na prvoj braènoj noæi.

1:15:15
Znaèi, putevi su nam se
konaèno ukrstili.

1:15:18
Vreme je da spustimo gard.
1:15:21
Rajane Harisone, kažem ti u ime
svih snaga zakona i reda...

1:15:26
bio si pogrešno optužen.
1:15:31
Hmm?
1:15:35
U redu, narode, vodite ih!
1:15:41
- Rajane!
- Kas!

1:15:55
Zatvori oèi.
1:15:57
Sad ne brini.
1:15:59
Verujem ti.

prev.
next.