200 Cigarettes
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
Znaš,nikad nisam èula za njih,
1:24:01
ali to ne znaèi ništa.
1:24:03
Taj tip sa smešnim naoèarima,
1:24:04
Elvis nešto?
1:24:07
Elvis Kostelo?
1:24:08
Da,da.To je on.
1:24:10
Da,èula sam da je izdao ploèu.
1:24:13
Elvis Kostelo...
1:24:15
ljubav mog života...
1:24:17
je bio ovde..
1:24:18
u mojoj kuæi...
1:24:19
pevao na mojoj zabavi?
1:24:20
Da,da.
1:24:22
I stalno je prièao
1:24:23
o umoèenim rakovima,
1:24:24
i raspitivao se za recept.
1:24:25
Niko ga nije imao.
1:24:27
Bio je na kutiji.
1:24:31
Mogla sam to da mu kažem.
1:24:33
Vidi,
1:24:34
samo mi reci jednu stvar.
1:24:36
Nisam neka uobražena osoba.
1:24:38
Da li je seks bio bar malo dobar?
1:24:41
Ne.Žao mi je.Bio je loš.
1:24:55
Halo.
1:24:56
Pa,jesi li totalno mamurna?
1:24:58
Ne.
Mislim da sam još uvek pijana.

1:25:01
To je najgore.
1:25:05
I,šta kažeš za zabavu
1:25:06
od sinoæ?
1:25:07
Da li veruješ
1:25:09
da se onaj advokat-barmen pojavio?
1:25:11
Nije bio tako loš.
1:25:12
Mislim,bio je stvarno fin
1:25:13
s'obzirom da smo ga otkaèile i ostalo.
1:25:15
Jesi li luda?
1:25:16
Kakva razoèaravajuæa žurka.
1:25:18
Oni tipovi su bili totalno izveštaèeni.
1:25:20
Baš mi je drago što smo odluèile
da idemo kuæi same.

1:25:23
Hoæeš da odemo na doruèak?
1:25:27
Ne,možda ruèak?
1:25:30
Moram da idem.
1:25:38
Pogodi ko se ponovo napunio,lutko.
1:25:45
Mislim,
1:25:46
bar su se pojavili,
1:25:47
zar ne?
Mislim..

1:25:49
bar ne moram da provedem ostatak
1:25:50
života
1:25:51
misleæi da nemam prijatelje
1:25:52
i da me svi mrze.
1:25:54
Zar ne?
I to je nešto,zar ne?

1:25:56
Da,da,da.
1:25:58
Slušaj,jel' imaš možda sode-bikarbone?
1:25:59
Treba da se naðem sa tim tipom Tonijem

prev.
next.