American Beauty
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
ta se kuæa ne bi
prodavala šest mjeseci.

:11:04
Ljutili su se na tebe jer si
posjekla njihovu platanu.

:11:07
Njihovu platanu?
:11:09
Veliki dio korijena
nalazio se na našem posjedu.

:11:13
Kako je možeš zvati
njihovom platanom?.

:11:15
Ne bih mogla nešto posjeæi
da nije djelomièno moje.

:11:30
Mama, uvijek moramo
slušati tu mrtvaèku glazbu?

:11:35
Ne moramo.
:11:37
Kada ti budeš pripremila
zdravo i ukusno jelo meni,

:11:41
možeš slušati što želiš.
:11:47
Kako je bilo u školi?
:11:51
Dobro. -Samo dobro?
:11:55
Ne, tata. Bilo je
nevjerojatno dobro.

:12:02
Zanima te kako mi je
danas bilo na poslu?

:12:05
Unajmili su struènjaka
za procjenu djelotvornosti.

:12:09
Jako drag èovjek, Brad.
Nije li to savršeno?

:12:12
On æe kao opravdati
to što æe netko dobiti otkaz,

:12:16
jer ne mogu to otvoreno reæi.
To bi bilo preiskreno.

:12:20
Od nas traže...
Baš te briga, zar ne?

:12:25
Što drugo oèekuješ?
:12:27
Ne možeš mi odjednom biti
prijatelj jer si imao loš dan.

:12:32
Probudi se. Mjesecima
jedva da mi se obraæaš.

:12:42
Što je? A ti si majka godine?
:12:45
Ponašaš se kao
da si joj poslodavka.

:12:47
Molim?
:12:51
Molim?
:12:55
ldem po sladoled.

prev.
next.