American Pie
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Hva har dere tosker gjort med ham?
:22:13
Strålende. Vi sees neste gang.
:22:19
Hei, har dere kommet
for å se meg i aksjon?

:22:22
Du lød ganske bra.
:22:24
Jeg tror du bør
få festet ballene på ny.

:22:26
Stille nå.
:22:28
Hva inni hule driver du med her?
:22:30
Dette er en utappet kilde.
:22:32
Sjekk, vokaljentene er helt rå, de.
:22:36
Hvorfor begynte han så seint?
:22:38
Kanskje han regner med
et år til i avgangsklassen?

:22:42
Vi kjenner ham ikke engang.
:22:48
Dust.
:22:50
Har du tenk å score med en eller
annen fisefin og prektig korpike?

:22:53
Disse jentene kjenner meg ikke.
Her kan jeg ta den følsomme vinklingen.

:22:58
Akkurat slik hun collegejenta sa.
:23:00
Alt du trenger er å stille spørsmål
og høre på hva de sier og sånt.

:23:05
Jeg vet ikke. Det lyder strevsomt.
:23:12
Et øyeblikk.
:23:19
Kom inn.
:23:21
Jim, du er hjemme.
:23:23
Jeg gikk nettopp forbi ... rommet ditt
og tenkte; Du verden, -

:23:29
- jammen er det lenge siden
vi har hatt en far-og-sønn-prat.

:23:33
Det glemte jeg nesten,
jeg - har kjøpt noen blader.

:23:39
Bare bla om til midtsiden.
:23:43
Vel, dette er da- de kvinnelige former.
:23:47
Med fokus på brystene.
:23:49
Som primært benyttes
til amming av spedbarn.

:23:54
Og også under- forspillet.
:23:57
Javel.
:23:58
Dette er, Hustler.

prev.
next.