American Pie
prev.
play.
mark.
next.

:33:34
Gol înscris de br. 8, Chris Ostreicher.
:33:41
- Bun joc.
- Bun joc. Bun joc.

:33:46
Hei, ce faci aici?
:33:49
Mã delectez cu prima mea
experientã exuberantã de lacrosse.

:33:53
- Le-ai rupt curul.
- Mersi.

:33:56
- Chris
- Poti sã-mi spui Oz, dacã vrei.

:33:59
- Trebuie?
- Poti sã-mi spui Ostreicher.

:34:01
- Care e numele tãu mijlociu ?
- Las-o baltã.

:34:03
- Hai. N-o sã spun la nimeni.
- Nici eu.

:34:07
Okay.
:34:11
Stii, mi-a venit o idee si...
:34:14
S-ar putea sã parã cã este
mult în afara zonei mele,

:34:17
nu stiu dacã poti, dar fiindcã
nu merg cu nimeni, m-am gândit cã poate...

:34:21
Tipi ãia ne-au supt curul!
:34:24
Puicutã de cor, ce dracu
faci aici ?

:34:26
Pãi, îl invitam
pe Chris la bal.

:34:31
Deci, vrei sã vii?
:34:33
Da !
Ar fi grozav.

:34:37
Bine, dar nu te astepta sã plãteascã
Oz limuzina !

:34:40
Stifler, futu-te !
Adicã...

:34:43
De ce trebuie sã fii tot
timpul asa de insensibil ?

:34:48
Ce ?
:34:51
Mã rog. Uite, nu uita.
La cotetul meu, dupã bal.

:34:55
Pe lacul Michigan.
:34:57
Hei, asteptati, lãbarilor.
Unde vã duceti ?


prev.
next.