:15:03
Nu cred cã se mai întoarce.
:15:47
Bravo, Oz !
Tu conduci !
:15:49
- Conduci !
- Da !
:15:55
Poate cuvintele nu sunt atât de importante.
:15:57
De fapt , stiu cã tine cu adevãrat
la mine, stii ?
:15:59
Chiar dacã nu o poate spune,
mã iubeste.
:16:01
Si vorbeste tot timpul despre sex dar
e în regulã, fiindcã e bãiat, nu?
:16:05
- Are pulã. E bãiat.
- Corect.
:16:08
Stai. Traducerea asta e corectã ?
:16:10
"Du-te acasã profesore pasãre.
Mi-a ajuns."
:16:13
Nu stiu.
O am de la Kevin.
:16:16
- Si, doare?
- Ce ?
:16:20
Stii tu, sexul.
Doare ?
:16:23
Da. Vreau sã spun, prima oarã când o
faci, stii te doare.
:16:27
Dar dupã aia o faci din nou
si din nou si din nou...
:16:31
Începe sã fie bine.
Foarte bine.
:16:35
Bine, spune-o.
Eu n-o fac.
:16:38
Si apoi mã duc la facultate. O sã ajung sã
o fac cu un tip oarecare
:16:43
despre care descopãr apoi cã e o jigodie.
- E adevãrat.
:16:46
Si îmi voi dori sã o fi fãcut cu Kevin.
:16:49
Atunci fã-o cu Kevin.
:16:52
- Crezi ?
- Da. Esti pregãtitã.
:16:55
- Esti femeie. Uitã-te la tine.
Esti gata pentru sex. - Ai dreptate.
:16:59
- Stiu.
- O voi face. Voi face sex.