Analyze This
prev.
play.
mark.
next.

1:32:04
Ning see otsus on...
1:32:06
...et tahan välja saada.
1:32:08
Ma ei taha enam selles äris osaleda.
1:32:11
Sõidan mõneks ajaks minema...
1:32:14
...kuid austan tõotust,
mille andsin oma loomise päeval...

1:32:17
...ning viin kõik, mida teie äri kohta tean,
endaga hauda.

1:32:21
Teil on mu ausõna.
1:32:23
Mis puutub mu enda perekonda...
1:32:26
...siis tean, et Carlo Mangano võtaks
meelsasti juhtimise üle.

1:32:29
Tänan, Paul.
1:32:31
Seepärast reetiski ta Dominici
ja mind...

1:32:33
...ning saatis oma mehed
Miamisse mind tapma.

1:32:36
Vannun, et oled valesti aru saanud--
1:32:37
Pane oma suu kinni.
1:32:40
Kuigi see oleks mu õigus,
ei kavatse ma kätte maksta.

1:32:42
Tahate teada miks?
Sest sul on probleeme.

1:32:45
Probleeme agressiooniga.
1:32:47
Võib-olla ei kallistatud sind lapsest peast.
1:32:49
Peaksid iseendasse vaatama...
1:32:51
...iseendasse vaatama ja
välja uurima, kes sa tegelikult oled.

1:32:55
Sest mis minusse puutub...
1:32:56
...see oli täielik läbimurre.
1:32:58
Olen vaimselt tasakaalus,
ning tunnen end hästi.

1:33:03
Ma ei tea, Paul.
1:33:06
Arvan, et mõnele ei
pruugi olukord eriti meeldida.

1:33:10
Ma mõistan.
1:33:11
Niisiis võtsin endale vabaduse...
1:33:13
...kirjutada mõned asjad üles...
1:33:15
...ning panna need sheifi, juhuks...
1:33:18
...kui minuga, mu sõpradega
või perekonnaga peaks midagi juhtuma.

1:33:29
Ma ei tea, mida
teised arvavad...

1:33:32
...kuid minult saad oma õnnistuse, Paul.
1:33:39
Tänan. Tule juba, lähme.
1:33:41
Olen tema sõber.
1:33:51
See oli silmapaistev saavutus.
Kas tunned enda üle uhkust?

1:33:53
Paljudel patsientidel pole
olnud sellist läbimurret.


prev.
next.