Anna and the King
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:10:03
a entendu vos appels au secours.
:10:23
Decrochez-les!
:10:30
Toi. Qui a fait ca?
:10:35
Des soldats birmans, votre Altesse...
:10:39
Ils ont dit que si on les decrochait,
:10:43
ils reviendraient.
:10:52
Desole si votre rendez-vous
a ete retarde, monsieur.

:10:55
Le roi a des engagements
dans tout le Siam.

:10:58
Ca m'a donne le temps
de reflechir a certaines choses,

:11:01
comme le fait que vous pretendiez
ne pas parler anglais.

:11:04
J'ai appris la prudence avec le temps.
:11:07
J'en deduis que notre conversation
est un grand progres.

:11:10
Ne faites pas trop de deductions.
:11:14
Quand vous serez presentee
a Sa Majeste,

:11:16
vous et votre fils
devrez toucher le sol avec votre front.

:11:22
Bien que nous soyons
mieux au fait de vos coutumes,

:11:25
nous n'en avons pas pour autant
oublie les notres.

:11:28
Et comment comptez-vous le saluer?
:11:30
Avec le plus grand respect.
:11:46
Maman, ces hommes parlent-ils francais?
:11:49
Oui. Apparemment un navire de guerre
s'est echoue la ou il n'aurait pas du.


aperçu.
suivant.