Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
a gazdasági kapcsolatokat fejleszteni
más országokkal, Felség.

1:00:04
És reméljük, egyike leszünk
a világ gazdag, hatalmas országainak.

1:00:09
Igen?
1:00:14
Kereskedelem és haladás összefügg.
1:00:18
A király kiváló és hasznos témát talált.
1:00:23
Minden tiszteletem az Öné, Felség,
de túlzás azt hinni,

1:00:28
hogy a kereskedelem egyenlõ a haladással.
1:00:31
Fõleg, ha a nép babonás és mindentõl fél.
1:00:35
Nézze bájos ágyasain a talizmánt,
1:00:38
mely bizonyára a magunkfajta
külföldi ördögöktõl véd...

1:00:52
Egy barátom egyszer azt mondta, Kincaid úr,
1:00:56
az angolok is hisznek furcsa dolgokban.
1:01:00
Tán Anglia nem Merlin és Camelot hazája?
1:01:06
Van benne valami, Felség.
1:01:09
De az angolok kétségtelen felsõbbrendûek.
1:01:14
És a határmenti szörnyû öldöklés miatt
1:01:18
nem csoda, ha barátságunkat keresi.
1:01:21
Felsõbbrendûek, Kincaid úr? Nem tudok róla,
1:01:25
hogy bárkinek joga lenne itélkezni
más kultúrája felett.

1:01:29
Fõleg nem, ha fegyverrel bíráskodik.
1:01:36
Egyetért, Felség?
1:01:41
Valóban.
1:01:44
Hát... az esték itt melegebbek,
mint Londonban, az biztos.

1:01:49
Halljuk, halljuk!
1:01:51
Tökéletes este az évforduló ünneplésére.
1:01:55
Milyen jótékony és megbocsátó a király.

prev.
next.