Anna and the King
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Zato mogu da razmišljam
o mnogim stvarima,

:11:03
Vaša Ekselencijo, ukljuèujuæi
i vaše pretvaranje

:11:06
da ne govorite engleski?
-Nauèio sam da je pametno

:11:09
biti oprezan. Pretpostavljam
da i to što ga sada govorite,

:11:13
veliki korak napred? -Bolje
je ne pretpostavljati previše.

:11:16
Kada vas predstave Njegovom
Velièanstvu, morate zapamtiti,

:11:21
da vi i sin, treba
da dodirnete èelom pod.

:11:24
Vaša Ekselencijo, bez obzira
što treba da se priviknemo

:11:28
na vaše obièaje, sigurno je
da neæemo zaboraviti svoje.

:11:31
Kako æete ga onda pozdraviti?
-Sa najveæim poštovanjem.

:11:49
Mama, da li ovi ljudi
govore francuski!

:11:52
Da. Izgleda da su ratni
brodovi prispeli.

:12:33
Prijem je završen. Videæete
Njegovo Velièanstvo drugi put.

:12:39
Ne, ne verujem.
:12:43
Gospoðo, nemojte!
Gospoðo, nemojte!

:12:46
Gospoðo, èekajte! Molim vas!
:12:49
Gospoðo! -Vaše Velièanstvo!
:12:51
Ja sam Ana Lionovens,
vaša uèiteljica. -Stanite!

:12:55
Ko? Ko?
:12:57
Vaše Velièanstvo, gða Ana
Lionovens i sin, Luis.


prev.
next.