Any Given Sunday
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:33:01
Uno de los mejores jugadores
de todos los tiempos.

:33:04
No le sacarás del equipo.
:33:05
Cap y Shark eran buenos,
pero los recuerdos. . .

:33:08
¡Shark cambió
el concepto de segunda línea!

:33:12
¡Una revolución!
:33:14
Así es como los despediremos. . .
:33:18
. . .con dignidad, con clase.
:33:20
Quiero a Cap Rooney o a Shark Lavay
y me da igual la clase.

:33:24
Mi contrato es claro en ese punto.
:33:27
Entreno a mi manera.
:33:29
¡Ganamos menos que el 90%
de los demás equipos!

:33:33
- Las cifras. . .
- ¡A la mierda las cifras!

:33:35
Tu padre no interfería.
¡Consiguió que funcionara!

:33:39
Porque eras un luchador.
:33:41
Tenías intensidad.
:33:44
Pero, según yo lo veo. . .
:33:47
. . .mi famoso tío Tony. . .
:33:51
. . .Ios jugadores
no te están respondiendo.

:33:59
Art, en paz descanse,
gastaba el dinero a raudales.

:34:02
Pero en el juego moderno,
con costes de mercado. . .

:34:05
Haré lo que sea por devolver
a este equipo su grandeza.

:34:12
Yo no tuve que ver en eso, ¿no?
Fue tu padre, claro.

:34:20
¿Puedo irme ya?
:34:24
¿Quién es el crío ahora?
:34:28
Todos tienen que renegociar,
tú también.

:34:33
¿lnsinúas que mi contrato termina
al final de la temporada?

:34:37
Que las cifras no cuadran,
¿eso dices?

:34:40
No me estás dando
muchas razones para lo contrario.

:34:47
¿Sabes cómo negociábamos
tu padre y yo? Con una cerveza. . .

:34:51
. . .y un apretón de manos.
:34:53
Yo no bebo cerveza, Tony.
:34:55
Ya me imagino.

anterior.
siguiente.