Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

:11:03
Csinálunk még egy
röntgent.

:11:05
Húzd ki
a csöveket!

:11:07
Mennem kell, doki!
Hív a természet!

:11:14
- Engedjetek!
- llyen a Sharks futball: mindent bele!

:11:23
Tûzz innen, rúgógép!
:11:24
Szarvihar közeledik!
:11:27
Egyenesen!
:11:29
Tarts meg.
:11:38
Figyelem!
:11:40
Összevissza dobálod a labdát!
Nem vagy magadnál, haver!

:11:44
Két irányítónkat veszítettük el. . .
:11:48
. . .egy félidõ alatt, bassza meg!
:11:50
Mert a belsõ vonal. . .
:11:52
. . .nem tudta
feltartóztatni az oldaltámadást!

:11:56
Egész héten naphosszat csak
ezt gyakoroltuk!

:12:00
Újra és újra és újra!
:12:02
De kurvára nem figyeltek!
:12:06
McKenna!
:12:08
Nyitott szemmel játszol, érted?!
Résen vagy és idõben jelzel!

:12:13
Gyorsan!
:12:16
Mindenki tudja,
hol a helye a pályán. Világos?

:12:20
Sanderson és Fox rohamoznak. . .
:12:22
. . .de rajtatok múlik, sikerül-e
nekik. 2 büntetést kaptunk!

:12:29
Védelem!
Következõ a harci helyzet:

:12:33
Találjatok ki valamit! Bármit.
:12:36
Csak jó legyen.
:12:39
Ne a labda körül legyeskedjetek!
Teperjétek le õket!

:12:43
Az idõ nekünk dolgozzon!
:12:45
Mind a nyolc fogadót
blokkoljátok!

:12:49
Ha mellényúltok, ne pitiáner módon
tegyétek. Ne toporogjatok, galambok!

:12:54
P.J., Mac, Beastman,
Horny, Shark!

:12:57
Ha 1 -2 yarddal
visszaszorítjátok. . .

:12:59
. . .õket, már 8-at kell behozniuk.

prev.
next.