Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
- Clark, ai jucat bine.
- Multumesc.

1:00:04
Unde e Beamen?
1:00:05
E acolo, jos.
1:00:10
Ce mai faceti?
1:00:11
Salut, Cap.
1:00:12
JJ, ai jucat extraordinar.
1:00:20
Pete, sã nu
te exciti chiar acum.

1:00:26
Felicitãri! Ai fost grozav azi.
E o plãcere sã te privesc pe teren.

1:00:30
Ãsta sunt eu,
joc ca sã-i multumesc.

1:00:37
Habar n-ai sã dansezi!
1:00:42
Du-te-n mã-ta!
1:00:46
Mã voi întoarce!
1:00:50
Sper sã nu vi
se parã nepoliticos.

1:00:52
Eu nu mã dau
dupã deget, drã Pagnicci.

1:00:57
Imi dai fiori.
1:01:04
Sunt flatatã.
1:01:07
Dar nu am relatii cu jucãtorii.
Se creeazã impresii gresite.

1:01:11
Adicã esti influentatã
de ce cred ceilalti.

1:01:16
Cred cã toti suntem
influentati, în afaceri.

1:01:19
Numele meu e...
1:01:21
... " Pagniacci. "
1:01:30
Luati asta,
lasi nenorociti!

1:01:41
Reebok a pregãtit
o campanie publicitarã...

1:01:43
...pentru când ating 2000
de metri. Dar mai e ceva.

1:01:47
Dacã nu primesc mingea mai mult,
nu-mi ies metri si nu primesc banii.

1:01:52
Echipa nu e interesatã
de metri tãi.

1:01:54
Asta e atitudinea
cu care se câstigã.

1:01:56
Cu cât îl plãtesti pe
apãrãtorul ãla de 200 de kg?

1:01:59
Lasã-l sã blocheze.

prev.
next.