Any Given Sunday
prev.
play.
mark.
next.

1:00:01
Shvatite šta govorim.
Uz vas sam. -U redu, Džej.

1:00:05
Još nešto?
1:00:10
Znaš šta?
1:00:13
Trener me pozvao na veèeru.
1:00:16
Odnosno, naredio mi je.
1:00:18
To znaèi da si uspeo.
1:00:20
Trener misli da si pravi,
pozove te u svoju kuæu,

1:00:24
skuva najgori pirinaè...
1:00:27
Bolje donesi cveæe.
1:00:29
Trener zna da se naljuti
ako ga ne doneseš. -Cveæe?

1:00:33
Veruj mi. Kada?
1:00:37
U subotu.
1:00:39
Gadno. Imamo žurku kod
mene. Biæe devojaka.

1:00:44
Ne donosi pesak na plažu.
1:00:48
Ja sam ponovo roðeni švaca.
-Kladim se da jesi.

1:00:53
Možeš da pokušaš da vodiš ekipu,
ali ko æe da te sledi?

1:00:58
Izaðeš li sam,
umreæeš usamljenièki.

1:01:02
Oseæaš me?
1:01:04
Kap, koliko ti je ono godina?
1:01:11
Imamo problem.
Sa Šarkom nešto nije u redu.

1:01:14
Sjajan zakljuèak.
Zato si studirao medicinu?

1:01:17
Slabi mu koordinacija.
-Sjeban je. Svi su takvi.

1:01:21
Publika voli kada su ludi.
-Ovo nije keè. Treba na MRl.

1:01:26
Pregled od 20.000 $
za svakog ludaka?

1:01:31
Možda ima hematom
na mozgu.

1:01:34
Ili je možda samo lud.
Svake nedelje izaðu na teren.

1:01:38
Nosi ih samo jedno.
Samopouzdanje.

1:01:41
Umanji to nepotrebnim
pregledom, i adio plejof.

1:01:46
Ne smem da pregledam Šarka?
-Isuse Hriste!

1:01:52
Ja æu, poslaæu ti nalaze.
-Ali...

1:01:54
Meni veruju, tebi ne.
Laku noæ.

1:01:59
Mala!

prev.
next.