Arlington Road
Преглед.
за.
за.
следващата.

:44:08
Няма да се гмуркаш.
Искам да расъждаваш.

:44:10
- Искам да се пазиш.
- Пусни ми ръката.

:44:12
ОКей. Ей, виж.
:44:14
Искам да си
прекараш страхотно.

:44:17
Да слушаш ръководителя,
разбра ли?

:44:20
Брук ли те накара
да ми разрешиш?

:44:23
Да, тя го направи,
в интерес на истината.

:44:25
Тя каза, че си голямо момче и
ще се оправиш 10 дни.
Тя е права.

:44:29
Когато се върна, дали тя...-
:44:33
Дали ще заеме мястото на мама?
:44:37
Никой, никога няма да заеме
мястото на твоята майка.

:44:39
Нито Брук, нито никой.
:44:41
Мама винаги ще бъде с нас,
ето тук...

:44:47
защото ние я помним
както нищо друго.

:44:51
Ако Брук и аз някога почнем да
мислим за нещо такова...

:44:56
ние ще говорим
първо с теб за това..

:44:58
Тя ще живее с нас само
ако мама също е съгласна .

:45:03
Добре.
:45:07
- Приятно прекарване.
- Благодаря за лагера, Татко.

:45:10
Приятно.
Добре.

:45:13
- Благодаря татко, довиждане.
- Довиждане.

:45:29
Неговото име е било Уилиам Фенимор..
:45:31
и ми казаха, че го е сменил
на Оливер Ланг.

:45:35
Това ще отнеме известно време, сър.
:45:46
Да, ние имаме
Уилиам Фенимор...

:45:49
от Карсън, Канзас,
променен на Оливер Ланг.

:45:52
О, знаете ли кога е станало това?
:45:55
5 октомври, 1981.
:45:57
Благодаря ви много
Точно това ме интересуваше.


Преглед.
следващата.