Arlington Road
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Jeg kan ikke tale med dig nu.
1:27:03
Ikke? Hvornår så?
1:27:07
Du ser herrens ud.
Hvad foregår der?

1:27:12
- Jeg vil tale om Oliver Lang.
- Jeg skal undervise.

1:27:17
Lær mig noget . . . om Oliver Lang,
tidligere William Fenimore.

1:27:23
Vi tjekkede ham efter St. Louis.
Tidligere bombemænd blev tjekket.

1:27:29
Navneskiftet var legalt. Vi kørte
hans CPR-nummer gennem registret.

1:27:34
Han har intet bedrevet siden da.
Han og hans venner er uplettede.

1:27:43
Det var din opdagelse,
ikke sandt?

1:27:47
Det, han lavede i Wichita,
satte dine tanker i gang.

1:27:52
Har du noget nyt på fyren?
Eller er han bare en dårlig nabo?

1:27:56
For hvis du ikke har andet,
må du indstille undervisningen -

1:28:01
- for det påvirker dig. Giv mig noget
at gå efter, så gør jeg det.

1:28:06
Men jeg vil ikke gentage fadæsen
fra Copper Creek.

1:28:10
Jeg har ikke noget.
Beklager.

1:28:20
Jeg tjekkede de telefonopkald.
Jeg satte mit job på spil for dig.

1:28:25
To opkald i fredags.
Et fra mig og et fra en mønttelefon -

1:28:29
- i Pine Glen Outlet Center.
1:28:34
Og et opkald fra din nabo.
Intet.

1:28:44
Tal til mig.
1:28:47
Hvad foregår der?
1:28:50
Ud med det.

prev.
next.