Arlington Road
prev.
play.
mark.
next.

:42:25
vedeþi, FBI-ul, ei au crezut...
:42:30
cã oamenii lor vor deconspira
vreun complot terorist.

:42:34
Dar ceea ce dosarele lor,
însemnele...

:42:38
nu le'a dezvãluit lor...
:42:42
este cã, Seaver Parsons a
dobândit o moºtenire de familie...

:42:47
prin care a aranjat ca cele
o sutã de arme...

:42:49
sã fie luate legal.
:42:51
ªi nici cã Parson,
depuse'se actele...

:42:55
pentru licenþã de vânzare.
:42:58
Nici faptul cã, Parson
ºi'a avertizat familia...

:43:02
cã cineva va vrea sã'i fure colecþia.
:43:06
ªi'a instruit fii, soþia...
:43:10
ºi nora, sã...
:43:13
nu lase strãinii sã intre
pe propietate în lipsa sa...

:43:18
iar în caz de forþã,
sã rãspundã prin forþã.

:43:21
Sã apere casa!
:43:26
Nu prea avea la suflet
Guvernul Federal.

:43:29
Avea într'adevãr un trecut
dubios ºi separatist.

:43:33
Dar nu era un terorist.
Nicidecum un criminal.

:43:37
Trei oameni inocenþi
au murit în acea zi...

:43:41
datoritã informaþiilor greºite.
:43:47
Au fost greºite.

prev.
next.