Austin Powers: The Spy Who Shagged Me
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:04
Тридесет минути и надолу.
Двадесет и девет...

1:20:09
-Да се чупим.
-Моят моджо!

1:20:11
Трябва да изчезваме сега.
1:20:12
Моя моджо. Аз съм
безполезен без него.

1:20:14
Имате го от толкова отдавна.
1:20:16
Какво имате в предвид?
1:20:17
Вие победихте Д-р Злобил,
вие спасихте света...

1:20:19
и повярвайте ми ,
намерихте си такова гадже...

1:20:26
Добре тогава, може би по-късно.
1:20:27
Да, добре, идвам.
1:20:31
Давай!
1:20:34
Настройвам контролера на 1967.
1:20:37
Фелисити,защо не дойдеш
с мен през 1999?

1:20:40
Не знам.
Шестдесетте години бяха супер.

1:20:43
Искам да разбера какво се случи
през Седемдесетте и 80-те години.

1:20:45
Седемдесетте и 80-те години?
1:20:47
Абе, не пропускаш нищо.
И тогава си изглеждах пак така.

1:20:49
Имаше и прекалено много дим
замръсявъния и т.н.

1:20:52
Това е.
1:20:56
Да тръгваме.
1:21:19
Обичам те,Остин Пауърс.
1:21:21
И аз те обичам,
Фелисити Шагуел.

1:21:24
Къде отиваме тогава...
1:21:26
та ние сме си тук.
1:21:30
Специална доставка.
1:21:34
Изненада, изненада.
1:21:37
Слушай, бейби,
сигурна ли си, че не искаш да заминем?

1:21:42
Имай на предвид, че отидем ли,
никога не ще можем да се завърнем.

1:21:47
Ах тази уста,
гаднярко...

1:21:51
кой е Дебелака.
1:21:53
Да,това е много добре.
1:21:54
Преди да ни убиете,позволете
ми да ви задам един въпрос.

1:21:57
Вие щастлив ли сте?
1:21:58
Какъв е тоя глупав
въпрос бе?


Преглед.
следващата.