Austin Powers: The Spy Who Shagged Me
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
A francba. Hogy jutunk be?
:58:03
Szia, mami.
Kaphatok csokit?

:58:06
Mars szeletet akarok.
:58:08
Ne puszilgasd a fenekem, mami.
:58:11
Bocsi, szerelmem.
:58:13
Beszorultam a domborulatok közé.
:58:15
Nézzük meg a térképet.
:58:20
Austin, mi a terv?
:58:22
A térkép szerint...
:58:23
az egész sziget tele van
Dr. Genya õreivel.

:58:27
Meg szeretném nézni, hogy
nem lett-e nedves a robbanóanyag...

:58:29
de nem találom.
:58:30
Nézd meg az alján.
:58:32
Oké, kicsit beljebb túrok.
:58:35
Hû, ez a zsák aztán tele van.
:58:38
Turkálj csak, kedves.
:58:40
Azt hiszem erre lesznek.
:58:44
Uramisten, Austin.
:58:46
Miket tartasz te itt?
:58:48
Minden ami megfogja a fantáziám.
:58:52
Húzd meg jó erõsen.
:58:54
Biztos kell ez nekünk?
:58:56
Megkérnélek hogy azt ne itt
bent nyisd ki.

:58:59
A francba.
:59:01
Hoppá, ez elszállt.
:59:03
Aha, állandóan ezt csinálja.
:59:06
Úúú. Fúj.
:59:08
Ja, gusztustalan.
:59:10
Sajnálom, ez van.
:59:12
Illatos.
:59:14
Kiakasztanak az ilyen emberek.
:59:16
Nyitnál nekem egy sört?
:59:22
Mi az?
:59:23
Egy rágcsáló.
:59:24
Hogy került ez a zsákodba?
:59:27
Fogalmam sincs.
:59:32
Dr. Genya, van egy kis problémánk.
:59:36
Austin Powers itt van a szigeten.
:59:38
Hozzák ide....élve.
:59:41
Maguk.
:59:43
Kapjátok el!
:59:45
Ez egy nagyon kényes téma.

prev.
next.