Being John Malkovich
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:40:01
Musím se dostat zase do Malkoviche.
Šlo by to ?

:40:05
Ahoj, ty jsi Craigova žena ?
Jo, ahoj.

:40:07
Lotte, Maxine.
Maxine, Lotte.

:40:09
Už jste tu vìc s Malkovichem rozbìhli ?
:40:12
Nazdar, chtìla bych si podat inzerát.
Takže:"Chtìl jste nìkdy být nìkdo jiný ?"

:40:16
Ne, to je ten inzerát, o vás si mùžeme promluvit pozdìji.
:40:19
"Chtìl jste nìkdy být nìkdo jiný ? Teï mùžete"
J.M. Inc. Martin, m.a.r.t.i.n. Flemmerova budova ...

:40:28
Mìla bys být v práci.
:40:30
Procházela jsem si svoji zkušenost z minulé noci nìkolikrát dokola, Craigu.
:40:38
Bylo to úžasné ...
:40:41
Pøišla jsem na to, že ....
:40:45
...jsem transsexuál.
Vím že je to šílené ...

:40:48
Zbláznila ses ?
Ne, je to poprvé, kdy cítím že je všechno tak jak má být.

:40:54
Chci se nejdøív ještì jednou pøesvìdèit,
ale ten pocit nemizí, je poøád tady.

:41:01
Promluvím si s doktorem Feldmanem o zmìnì pohlaví.
:41:06
To je absurdní ! A mimo to, Feldman je alergolog.
Když chceš nìco udìlat, dìlej to aspoò správnì.

:41:11
Už jsme o tom tolikrát mluvili.
Aspoò trochu správnì.

:41:13
Já opravdu, ... já mám ráda doktora Feldmana
chci se ho zeptat na jeho názor.

:41:20
Je na tom nìco špatného ?
Proè mì vždycky shazuješ ...

:41:25
Zlato, lásko, promiò, promiò.
Je to jenom oblièej, pohled skrz cizí oèi !

:41:30
Neboj, to pøejde.
:41:33
Nestùj mi v cestì za prosazením se jako muž, Craigu.
:41:37
Nech ji jít, Craigu. Myslím teda jeho.
:41:41
Hned teï ?
:41:48
Jak se teï ve dne dostanu okolo Lestera ?
:41:50
Musíš si to vypoèítat.
:41:52
Dobøe, no. Tak jdeme.
:41:54
Ahoj.
Ahoj.


náhled.
hledat.