Being John Malkovich
prev.
play.
mark.
next.

:35:00
U Maxine,
Malkovich je nasao svog mentora...

:35:04
svoju muzu, svoju inspiraciju.
:35:07
U Malkovichu,
Maxine je nasla svoju ljubav zivota.

:35:11
- Polako, polako, dragi. Opusti se.
:35:16
Ova parodija ce
biti gotova ujutru.

:35:19
I publika je bila
senzacionalna...

:35:22
i, um, voelo bih da zahvalim bogu
sto nam je dao sansu...

:35:26
da podelimo nasu kreativnu viziju.
:35:28
Nista nije bilo nemoguce
za Johna i Maxine u ranim danima.

:35:31
Njihova zajednica je bila vesela,
i zajedno su radili naporno...

:35:35
daljoj Malkovichevoj
lutkarskoj karijeri.

:35:37
John Malkovich, glumac...
:35:40
i Maxine, the interpretator--
:35:42
napravili su ovog lika...
:35:44
ovu figuru
koju zovemo John Malkovich.

:35:48
Ali na isti nacin Maxine
se promenila kada je zatrudnela...

:35:52
odbijajuci se iz centra paznje...
:35:54
i, glasine kazu,
od suprugove privrzenosti.

:36:06
Tako mi je zao.
:36:14
Malkovich nam pokazuje...
:36:17
svoju refleksiju,
nase slabosti...

:36:21
i nasu, znate,
ocajnu humanost.

:36:26
To je ono sto ga cini
najbitnijeg glumca naseg doba.

:36:31
Sta nosi buducnost
za John Horatio Malkovich?

:36:35
Pa, da citiram Bard,
"Drzi svet na zici. "

:36:40
Kao sto pesnik rece, "Lutkarev glas
ne treba prosto da bude snimljen od coveka.

:36:45
Moze da bude jedan od stubova,...
:36:47
da mu pomogne da istraju i nadvlada,"
i ja verujem u to.

:36:52
Gotovo je!
:36:56
Max?
:36:58
Moram da idem u A.B.T. sada.

prev.
next.