Best Laid Plans
Преглед.
за.
за.
следващата.

:24:02
моите такси...
:24:03
Какво остава?
:24:05
Зависи от продажбата на къщата,
:24:07
която банката конфискува.
:24:09
Какво ще получа аз?
:24:10
Ако питаш за пари,
:24:13
след таксите....
:24:16
Аха.
:24:19
Нищо.
:24:22
И така....
:24:24
всичко наред ли е с адвоката?
:24:26
А?Ще вземеш ли някакви пари?
:24:28
Да.Беше добре.
:24:29
О,съжалявам за това.
:24:32
Ще си пуснеш ли предизвестието?
:24:35
Не.Мисля да се задържа тук
за известно време.

:24:37
Във всеки случай ако си тръгна,
кой ще получи работата ми?

:24:41
Не зная.
:24:44
Хъм.
:24:45
Довиждане.
:25:26
Здрасти.
:25:29
Здрасти.
:25:31
Влизай.
:25:39
Разрушаването на Американската импреия.
:25:43
От баща ти ли е?
:25:49
"Дисертация по История" ...
:25:51
Хъм.
:25:52
От Ник Торнбъри.
:25:54
Наследил си страстта му.
:25:57
Но това е всичко.

Преглед.
следващата.