Bicentennial Man
prev.
play.
mark.
next.

1:33:03
Što je?
1:33:07
Charles i ja æemo se vjenèati.
1:33:16
On je sretnik.
1:33:19
-Èestitam!
-Kvragu, Andrew!

1:33:23
Ako želiš uspjeti u ovome što pokušavaš...
1:33:27
moraš prestati biti tako uljudan.
1:33:30
-Ne mogu si pomoæi. Tako sam napravljen.
-Onda se promijeni.

1:33:33
Promijeni? Pa promijenio sam se.
1:33:36
Ne mislim na vanjštinu. Unutar sebe.
1:33:39
Moraš griješiti.
1:33:41
Ponekad je važno biti nesavršen.
Važno je uèiniti nešto loše!

1:33:45
-Nešto loše?
-Da.

1:33:48
Zašto? Ah, da. Da uèim na greškama.
1:33:50
Ne. Da bi pravio greške!
1:33:52
Da bi otkrio što je stvarno, a što ne,
da bi otkrio što osjeæaš.

1:33:56
Ljudska biæa su zaista zamršena.
1:33:59
Slažem se.
1:34:02
Sad shvaæam da je ovo
nerazuman razgovor, zar ne?

1:34:06
Ovo je ljudski razgovor.
1:34:08
To ne znaèi biti razuman.
Znaèi slijediti svoje srce.

1:34:13
-l to bih trebao uèiniti?
-Da.

1:34:16
A ti imaš srce, Andrew.
1:34:18
Ja to osjeæam.
Ponekad u to ne vjerujem, ali osjeæam.

1:34:24
A kako bih slijedio srce...
1:34:29
moram uèiniti nešto loše.
1:34:32
Da.
1:34:38
Hvala.

prev.
next.