Bicentennial Man
prev.
play.
mark.
next.

1:13:01
lzgledaš prekrasno. Èak i mlaðe.
1:13:04
Kako ti to uspijeva?
1:13:05
Mi se znamo?
1:13:07
I ja sam se promijenio.
Doradili su me. Dotakni.

1:13:13
Oprosti. Mislio sam lice.
1:13:15
Što se dešava?
1:13:17
Nju ostavi na miru!
1:13:21
-Tko si ti?
-Andrew.

1:13:24
Ne. Andrew?
1:13:26
-Ali Andrew je robot.
-Da, jesam.

1:13:29
Zapravo android.
1:13:30
lmao je doradu.
1:13:32
To znam i ja.
1:13:36
Zdravo.
1:13:39
Zdravo. Pa to si zaista ti!
1:13:45
-Poznaješ ga?
-Da.

1:13:47
-Poznajete me? A tko ste vi?
-Ja sam Mala gospoðica.

1:13:51
-To je Mala gospoðica.
-Ne.

1:13:54
-Ne. To je Portia.
-Portia?

1:14:00
-A tko je Portia?
-Moja unuka.

1:14:03
Vaša unuka? Je li ovo nekakva smicalica?
1:14:07
Vi ste Mala gospoðica?
1:14:09
A zašto onda izgledate kao ona?
1:14:12
Postoji samo jedna Mala gospoðica.
1:14:15
Zaista?
1:14:16
To je genetska sliènost.
Ponekad preskoèi generaciju.

1:14:20
-Briga me. Ne sviða mi se.
-Vidim.

1:14:23
Ako se samo malo strpiš uvidjet æeš...
1:14:26
da smo ja i Portia vrlo razlièite.
1:14:31
Zašto te oponaša?
1:14:34
-Što je tako smiješno?
-Ti.

1:14:36
Ne želim biti smiješan.
1:14:39
Stvari su se promijenile.
1:14:43
Prošlo je više od dvadeset godina.
1:14:47
lmam ti toliko toga reæi. Doði.
1:14:54
To si zaista ti.
1:14:56
Da.

prev.
next.