Bicentennial Man
prev.
play.
mark.
next.

1:39:02
Bila bi ga šteta. Ne mogu ga osjetiti.
1:39:05
A što kad bi mogao?
1:39:07
To bi bilo odlièno.
1:39:12
Smislio sam još jedan korak naprijed...
1:39:16
a on bi ti omoguæio jesti i piti.
1:39:23
-I okusiti?
-Da, i okusiti.

1:39:27
I još nešto, ako ne griješim...
1:39:33
mislim da sam smislio kako æeš postati
pravo ljudsko biæe.

1:39:40
Pravo?
1:39:42
Pravo.
1:39:51
Pravo?
1:39:53
Ne u reproduktivnom smislu,
ali u smislu proširivanja...

1:39:59
fizièkih osjetila, kao na primjer kod trenja...
1:40:07
-izmeðu dva tijela.
-Seksualnom odnosu?

1:40:13
To me je uvijek opèinjalo.
1:40:15
Hoæu reæi zanimalo.
1:40:18
Zbog onoga što o tome govore.
1:40:23
A što to kažu?
1:40:27
Da možeš izgubiti samoga sebe.
1:40:30
Sve. Sve granice, svo vrijeme.
1:40:36
Da se dva tijela mogu toliko spojiti...
1:40:40
da se više ne zna tko je tko, a što je što.
1:40:43
I baš onda kada je ta spojenost toliko
naglašena i kada misliš da æeš umrijeti...

1:40:47
a zapravo malo i umreš,
ostaneš sam u svom tijelu.

1:40:52
A ona koju voliš još uvijek je tamo.
1:40:55
To je èudo.
1:40:58
Možeš iæi do Raja i vratiti se nazad živ.

prev.
next.