Bicentennial Man
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:33:03
Sorun ne?
1:33:07
Charles'la ben evleniyoruz.
1:33:16
Þanslý bir adam.
1:33:19
-Ýkinizi de tebrik ederim.
-Allah kahretsin!

1:33:23
Bu iþte baþarýlý olmak istiyorsan...
1:33:27
bu kadar saygýlý olmaya bir son vermelisin.
1:33:30
-Engel olamýyorum. Bu benim bir parçam.
-O zaman deðiþ.

1:33:33
Deðiþmek mi? Zaten deðiþtim.
1:33:36
Dýþ görünüþünden bahsetmiyorum.
Ýçinden bahsediyorum.

1:33:39
Riske atýl, hata yap.
1:33:41
Bazen mükemmel olmamak önemlidir.
Hata yapmak önemlidir!

1:33:45
-Hata yapmak mý?
-Evet.

1:33:48
Neden? Anladým. Hatalarýndan ders almak için.
1:33:50
Hayýr. Hata yapmak için.
1:33:52
Gerçek olan þeyleri,
neler hissettiðini anlamak için.

1:33:56
Ýnsanlarýn kafasý gerçekten çok karýþýk.
1:33:59
Ayný fikirdeyim.
1:34:02
Anladým.
Bu, mantýksýz konuþma denilen þey, deðil mi?

1:34:06
Bu insanca bir konuþma.
1:34:08
Mantýklý olmakla alakasý yok.
Kalbinin sesini dinlemekle alakalý.

1:34:13
-Yapmam gereken þey bu mu?
-Evet.

1:34:16
Senin de bir kalbin var Andrew.
1:34:18
Hissedebiliyorum. Bazen ben de
inanamýyorum ama hissedebiliyorum.

1:34:24
ve kalbinin sesini dinlemek için...
1:34:29
hata yapmalýsýn.
1:34:32
Evet.
1:34:38
Teþekkürler.

Önceki.
sonraki.