Blast from the Past
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:35:00
Evo, podívej co jsem
našel v jeho kuføíku.

1:35:02
To jsou akcie.
1:35:04
Chci øíct, jsou to--
1:35:06
Jsou to,
IBM a AT&T a Polaroid a...

1:35:09
"Ipana"?
1:35:11
Tuhle znaèku si pamatuju.
1:35:13
Nevìdìl jsem, že jí ještì vyrábìjí.
1:35:18
Oh. Podívej na tohle.
1:35:20
Píše se tu "Trademark 1961."
1:35:27
Pospìšte pøátelé!
Nemáme èasu nazbyt!

1:35:30
Øíká syn!
1:35:31
Zrychleme!
1:35:33
Nech mùj výtah napokoji.
1:35:37
Ztrácíme tempo!
1:35:40
Vydány v letech 1958 a 1959...
1:35:42
10.000 každá z nich?
1:35:44
Ty mají cenu milionù.
1:35:46
Do háje, já nevím.
1:35:47
Milióny a milióny...
1:35:49
a milióny.
1:35:51
Akcie, baseballové karty...
1:35:53
obleèení...
1:35:54
pasta na zuby.
1:35:57
Je z té doby.
1:36:01
Evo,
muž vejde do tvého života...

1:36:04
ten nejlaskavìjší,
nejzdvoøilejší,...

1:36:06
nejbohatší kterého jsi kdy potkala.
1:36:08
A já na nìj zavolala sociálku.
1:36:12
Ano.
1:36:17
Dobrá...
1:36:18
alespoò jsem se do nìj zamilovala
døíve, než jsem zjistila, že je bohatý.

1:36:21
To je novinka.
1:36:24
Dnes øíkal, že našel domov.
1:36:27
Kam jste dneska ráno jeli?
1:36:30
Jen vyzvednout zmraženou drùbež.
1:36:32
A pak?
1:36:33
A pak zpátky domù.
1:36:35
Nezastavovali jste nìkde?
1:36:40
Jo, zastavili jsme u sexshopu.
1:36:43
Ano, zastavili jsme u toho
knihkupectví pro dospìlé.

1:36:44
Adam byl velmi rozrušený,
když to vidìl.

1:36:47
Adam byl velmi rozrušený,
když vidìl porno?

1:36:51
Evo, myslíš, že jeho domov
by mohl být pod tím...

1:36:55
špinavým knihkupectvím v údolí?

náhled.
hledat.