Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

:27:17
Imaš li upaljaè, dušo?
:27:20
Upaljaè? Da.
:27:22
Imam upaljaè.
:27:26
Super. Hvala ti.
:27:29
Dakle...ti si preživeo prasak.
:27:31
Prasak?
:27:33
Dušo, ja sam ti preživeo
gomilu stvari.

:27:35
Kao što kažu u pjesmi,
deèaèiæ sa sela ume da preživi.

:27:38
Da li si rekla
"deèaèiæ sa sela"?

:27:40
Slatki mali èovjeèe...
:27:42
ako ti treba deèko,
mogu biti deèko...

:27:44
ako želiš djevojku,
mogu biti i djevojka.

:27:46
Mogu biti što god poželiš
da budem.

:27:47
Stvarno?
:27:48
Aha, i sve je tvoje...
:27:49
za izvanredno malu cenu od
samo dvesta dolara

:27:51
I ako se odluèiš odmah...
:27:53
Mogu ti nabaciti i neku
besplatnu baštensku klupicu.

:27:57
Ne. Hvala.
:27:59
Hvala ti. Moram da idem.
:28:01
Samo naprijed.
:28:05
Gubi se odavde, matora pijanice!
:28:13
Iznenaðenje!
:28:22
[ Screaming ]
:28:26
Isprièaæu vam iskreno,
bez uvijanja.

:28:28
Nema potrebe da okolišamo.
:28:30
Ima preživelih.
:28:32
Oèigledno je da su periodu poslije
rata nastale nove podvrste-mutanti.

:28:39
Nisu baš lijep prizor.
:28:41
Neki jedu iz kanti za ðubre.
:28:43
Drugi...
sine pokri uši i pevuši.

:28:46
Mislim bukvalno – uradi to odmah.
:28:50
Drugi... imaju više polova.
:28:53
Izgleda da mogu biti oba pola...
:28:56
i muški i ženski
istovremeno.

:28:59
-Ne vjerujem u to!
-Vjeruj.


prev.
next.