Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

1:27:00
Bio sam izgubljen, ali
sam jutros našao moj dom.

1:27:02
I kada bih mogao da odem kuæi...
1:27:04
obeæavam da više nikada neæu
uznemiravati ni jednog od vas.

1:27:08
Hajdemo prvo da poprièamo.
1:27:14
Dobro, gospoðo.
1:27:18
Zbogom Adame.
1:27:22
Zbogom Troj.
1:27:30
Èuæemo se.
1:27:36
Šta je?!
1:27:38
Šta sam drugo trebala da uradim?
1:27:39
Rekao mi je da želi da me
odvede pod zemlju.

1:27:41
To je kao u filmu
"Kad jaganjci utihnu".

1:27:42
To je ludost!
1:27:45
Da, uradila si pravu stvar.
1:27:53
Hej! Hej! Gdje æeš? Vrati se!
1:27:56
O, moj Bože.
1:27:57
U redu, bez brige.
Uhvatit æemo ga.

1:27:59
Da, ovde Nina Aron.
1:28:01
Imamo bjegunca, i biti æe mi
potrebna podrška policije.

1:28:03
-Ne ne možete ih zvati.
-Dušo, moram.

1:28:06
Kada je žalba uložena, a
osoba pruža otpor...

1:28:09
Ne! Neæu dozvoliti to!
1:28:10
Oni æe doæi sa svojim kolima
i gomilom oružja i...

1:28:14
U redu. Smiri se.
1:28:15
Tom mladiæu je potrebna pomoæ
1:28:16
a tebi je potrebna zaštita od
njega.

1:28:18
Bila sam uplašena!
1:28:19
Nisam znala šta da mislim,
ali znate...

1:28:22
Ja mu vjerujem.
1:28:23
Mislim da on samo...
1:28:25
Stvarno mislim da on samo
želi da se vrati kuæi...

1:28:27
gdje god to bilo.
1:28:29
Svi se lijepo smirite.
1:28:30
To je najvažnija stvar.
1:28:33
Iv. Evo, uzmi sve moje bejzbol
slièice

1:28:35
i nemoj zaboraviti da platiš
moje raèune.

1:28:36
Mladiæu, stani odmah!
1:28:37
Stani! Ne ulazi u taj kamion!
1:28:41
Moraš prestati da pokušavaš
da voziš taj kamion.

1:28:44
Hvala ti što si uvek bio sretan.
1:28:45
-Što?
-Homoseksualac.

1:28:52
To su moja kola, kuèkin sine!
1:28:55
Gde si kog ðavola bio?
1:28:57
Pao sam.
1:28:58
Jeste li vidjeli broj tablica
tog kamiona?


prev.
next.