Blast from the Past
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Tvoj je.
Èuvao sam ga.

:45:03
Rodžer Hornsbi
vredi 4.000 dolara.

:45:05
Pa šta? Imam dva komada!
:45:07
i ovoliko Lerija "Jogi" Berasa...
:45:10
i...
:45:12
Sve što treba da uradim
za 4.000 dolara je...

:45:15
da te odvezem do hotela?
:45:16
-Aha.
-To je sve?

:45:18
Ne moram da proðem sistematski
pregled na tvom svemirskom brodu?

:45:20
Ne gospoðice.
:45:21
Šta?
:45:30
Dakle, gospodine Andreti,
prvi put se voziš autoputem?

:45:33
Zovem se Veber. Adam Veber.
:45:35
Mogu li da promenim stanicu? Na AM
talasima ima bolji izveštaj o saobraæaju.

:45:38
Naravno. Èekaj!
:45:40
Šta? Šta je?
:45:42
Vrati nazad. Uhvatila si ga.
To je Peri.

:45:46
Peri Komo.
:45:48
Malo pre si ga uhvatila.
Vrati nazad. Nazad. Još.

:45:51
Ok.
:45:53
-To je to.
-Evo.

:45:59
Mogao bih da umrem sada od sreæe.
:46:03
Zbog ovoga?
:46:10
Slušaj ovaj deo.
:46:12
Ovde æe stvarno da polete.
:46:14
Èekaj još malo. Ovde!
:46:19
Ti si jedan jezivi tip.
:46:36
Bolje uspori.
:46:37
Ne mogu protiv toga. Peri Komo
uvek ima ovakav utisak na mene.

:46:40
Jednostavno poblentavim.
:46:55
Slièicu molim. Usluga uèinjena.
:46:58
Bilo je predivno.
:46:59
Nikada nisam osetio ovako
nešto u celom životu.


prev.
next.