Blue Streak
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Dokaz. Idem gore s ovim.
1:15:03
Želim da ispitaš
ove ljude odmah.

1:15:06
Ne. Moram iæi gore
s ovim stvarima...

1:15:09
...i osobno ih uknjižiti meðu dokaze.
1:15:12
Zašto?
1:15:15
Moram ovo pregledati
da povežem konce, i tako to.

1:15:19
Ispitaj osumnjièene.
Otkrij kamo su išli.

1:15:23
Onda, kada progovore, možeš
pregledavati koje god dokaze želiš.

1:15:29
Ali, gospodine...
1:15:32
Ako povežem konce, biti æe bolje
za dobro ispitivanje.

1:15:38
Pljesak za detektiva Malonea!
1:15:55
To je to! Želim odvjetnika.
Vi panduri ne smijete ovo raditi.

1:15:59
Imam vijesti za tebe.
Ja nisam pandur.

1:16:04
Bože, dobar je.
1:16:06
Provjerio sam.
U West Covini nisu nikad èuli za njega.

1:16:10
-Dakle, znaš.
-Znam što?

1:16:13
On je iz Unutarnjih Poslova.
1:16:15
O èemu prièaš?
Nije on iz Unutarnjih.

1:16:17
Nije?
1:16:19
Vraga, nije. On je FBI.
1:16:22
Ali on mrzi FBI.
1:16:25
To je da te prevari.
Misliš da je ovo sluèajno?

1:16:29
Od poèetka je znao za heroin.
FBI ga je ovdje ubacio.

1:16:33
Mislili su da æe tako on prvi dolaziti do
provala. Bojali su se da mi zabrljamo.

1:16:38
Piskarala.
1:16:44
Ovo ne nauèiš na treningu
na akademiji.

1:16:48
Ne, to je stara škola, èovjeèe.
1:16:50
Razbijaš mi glavu!
1:16:55
To je trening federalaca.
1:16:57
Kao ona sranja od marinaca.

prev.
next.