Blue Streak
prev.
play.
mark.
next.

1:43:07
Peterson, regionalni direktor, FBI.
Trebamo razgovarati.

1:43:12
Samo trenutak. Usporite.
1:43:14
Ne, poruènièe, neæu usporiti.
1:43:17
Je li ovaj èovjek jedan od vaših...
1:43:21
...ili nije?
1:43:24
Možete se okladiti da jeste.
1:43:27
E pa, otkriti æu ja
što se ovdje dogodilo...

1:43:31
...èak i ako to znaèi stavljanje
cijelog vašeg odjela pod federalnu istragu.

1:43:40
Lijep posao.
1:43:49
Moj ured je potrošio sat vremena
razgovarajuæi s ovima u West Covini...

1:43:55
...i uredu državnog odvjetništva
pokušavajuæi otkriti za koga radiš.

1:43:58
Sad znamo da to nije FBI.
1:44:01
Vrijeme je da nam daš objašnjenje.
1:44:10
Ja sam saveznik.
1:44:12
Saveznik?
1:44:15
Pogledajte preko granice.
Što vidite?

1:44:18
To je Demokratska
Republika Mexico.

1:44:22
Ti si Meksikanac?
1:44:24
Tako je.
Po strani majèinog oca.

1:44:27
Vidim to.
1:44:28
Gracias. Hvala vam.
1:44:30
Gospodo, ne bih vam ovo
sve trebao govoriti.

1:44:33
Mogao bih izgubiti svoju ekipu saveznika.
1:44:35
Tvoju što?
1:44:37
Moju ekipu saveznika!
1:44:40
Gledajte, morao bih vas odbaciti...
1:44:43
Radio sam to za svoju zemlju.
1:44:45
Crvenu...
1:44:48
...bijelu...
1:44:50
...i zelenu.
1:44:53
Isprièajte me,
moram prijeæi ovu granicu...

1:44:57
...i školovati neke svoje compadree,
znate...


prev.
next.