Bringing Out the Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:28:02
Dejte mého kamaráda sem,
øíkal jsem, jakékoliv další potíže, tak tì zabiju.

:28:04
- Yeah, do nemocnice.
- Co?

:28:07
Do nemocnice. Zabije mì v nemocnici.
:28:09
Zapomeò na nemocnici.
Zabiju tì tady.

:28:11
To vypadá jako velmi zlý chlap kterého
jsem hledal pøed pár týdny...

:28:14
který držel dva mnichy--
ne jednoho, dva mnichy--

:28:17
rukojmí se šroubovákem,
a øekl jsem mu...

:28:20
pokud ho ještì chytím
jak dìlá zase potíže,

:28:22
-Vykopu z nìj jeho zabijácký život.
-To není nutné, Tome.

:28:25
- Vzdává se.
- Co?

:28:28
- Válka skonèila.
- Ne moje.

:28:31
Hey, Pedro, pojï sem,
ty malý srágoro.

:28:34
Chci si s tebou jenom promluvit,
:28:36
dát ti jenom malou
psychologickou první pomoc.

:28:39
Chci ti dát první lekci
jak se stát Amerièanem.

:28:41
Nazývá se
"vyžer si to."

:28:44
- Pojï sem.
:28:46
Tome, nedìlej to,
Tome. Tome!

:28:50
Musím ho vzít do nemocnice.
:28:52
- Musím ho vzít do nemocnice.
- Pojï sem, sráèi!

:28:56
- To staèí!
- Vem to!

:28:58
Støelba na ulici. 41té a 8mé, potvrzeno.
:29:01
Dobøe udìlej to.
Larry. Larry. Larry!

:29:04
- Vezmu to. sráè!
- To staèí.

:29:08
Udìlám to. Uvidíme se tam, okay?
:29:12
- Co se stalo?
:29:20
Oh, chlape. Prostì šel okolo
a støelil ho. Beze slova.

:29:23
- Zatracenì, to bylo chladné.
- E.M.S. Pohni.

:29:27
- Kde jste zasažen?
:29:29
Vidíš tu hrùzu, chlape?
Niggas ve mì udìlal díru.

:29:33
Jo, Tiger tu udìlal kravinu, jo.
Zrovna tady vydìlával prachy pro Vydìdìnce.

:29:45
- Zaèíná tu válka gangù, yo.
- Zhluboka se nadechni.

:29:54
Major Tom! Míøím k Milosrdným!
Vezmìte to do Bellevue.

:29:57
Okay, Franku, vezmi to do nebe.
Já to vezmu do pekla. Jedem.


náhled.
hledat.