Bringing Out the Dead
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:47:05
Zvládneš to.
Zvládneš to.

1:47:42
Nechte ho projít!
1:47:47
Nechte ho projít.
Pøineste ho.

1:47:49
Kdo dostal tohoto bláznivého
zkurvysyna tuto noc?

1:47:52
Poslední show noci.
1:47:54
Co to máš?
Co-- Oh, chlapèe.

1:47:58
- Oh, chlapèe. Sestro Cruppová!
Je nìkdo další zranìný?
- Ne.

1:48:01
Dejte ho támhle vedle poèitadla.
1:48:03
- Potøebujeme rentgen na C-rotaci.
- Mám to.

1:48:06
Budu tu potøebovat respirátor.
1:48:08
Bláznivý bastard.
Koneènì je intubovaný.

1:48:11
- Nechci ho dnes v noci slyšet køièet.
- Lidi, poslouchejte mì.

1:48:14
Takže, cesta pro vaše dobro a vykoupení
nevede pøes Grissovo tìlo.

1:48:18
Mùžete na to zapomenout,
protože Griss má padla za 47 minut.

1:48:22
Pak pùjde domù a dá si koupel.
Pìknou teplou koupel--

1:48:25
Sestro Cruppová, budu potøebovat
další linku.

1:48:27
Dobøe. Jedna vteøina. tady jsi.
1:48:30
Zkus CAT snímaè, budeme potøebovat C.T.
hned teï. Vítej doma, kámo.

1:48:33
Oh, podívej koho máme. Budeš
tu muset zaèít platit nájem.

1:48:37
-Kam jste ho dali?
-Trojka.

1:48:39
Dejte mi nìjaké rukavice, prosím
Sestro, volejte CAT snímaè.

1:48:41
- Øeknìte jim že jsme tam za pár minut.
- Mám to.


náhled.
hledat.