Bringing Out the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Da li misliš da æe doæi po mene?
:14:09
Uskoro æeš doæi po mene.
:14:13
Èovjeèe, i ti si mi neki partner, Frank.
Mogao sam odšetati brže do tamo.

:14:16
Ja gladujem, a ti si stao prièati
s kurvama. Izluðuješ me.

:14:20
Što ti to pokušavaš uèiniti?
Odvuæi me u ludilo sa sobom?

:14:38
O, ne! - Što?
:14:39
Upravo sam se sjetio. Tako sam glup.
Jeo sam govedinu sinoæ.

:14:42
Ne mogu jesti istu stvar
dvije noæi za redom.

:14:45
Skoro je 2:00. Što da, dovraga, radim?
Što æeš ti uzeti?

:14:48
Ja nisam gladan. - Da, ti ne jedeš hranu.
:14:51
Jedem.
:14:53
Larry, jedem. Samo nisam
popio kavu još.

:14:57
Samo kava i viski. Sreæa tvoja
što nisi mrtav s tom dijetom.

:15:01
Sada sam se sjetio.
:15:03
Na pola pržena piletina
i pomfrit. Idemo.

:15:32
Rosin duh se približavao.
:15:37
Prošlo je 6 mjeseci otkako sam je izgubio.
Beskuænica,

:15:39
astmatièna, 18 godina stara.
:15:43
Nekad sam blokirao loše pozive u pamæenju.
:15:45
Nekad sam zaboravljao,
ali ona se vraæa.

:15:50
I sada je došla biti
svjedok svima,

:15:53
i sve što je izgubljeno.
:15:57
Ovi duhovi su bili dio posla.

prev.
next.